Prevod od "ostane ovde" do Češki


Kako koristiti "ostane ovde" u rečenicama:

Ne možemo da dosaðujemo gospodinu Karpenteru ili on neæe želeti da ostane ovde.
Nesmíme vyrušovat pana Carpentera, nebo nezůstane dlouho.
Zašto ste mu dozvolili da ostane ovde?
Proč mu dovolíš, aby tu zůstával?
Nadao sam se da biste mogli da uèinite da ostane ovde za stalno.
Doufal jsem, že by u nás mohl sloužit natrvalo.
Trebao je da ostane ovde i pripazi na imanje.
Jeho povinností je starat se tu o to.
Kapetane, da li je u redu ako Jimmy malo ostane ovde?
Kapitáne, nebude vám vadit, když se tady Jimmy trochu porozhlédne?
Zašto on mora da ostane ovde?
Proč musí bydlet tady? Panebože, Kim, já tě nechápu.
A Ellen æe puno izgubiti ukoliko ostane ovde.
A Ellen by o mnoho přišla, kdyby tu zůstala.
Možda uspe omekšati Catherine Mingott koja bi joj mogla dati prihod... ali ostalim èlanovima porodice nije u interesu da ona ostane ovde.
Mohla by přesvědčit Catherine Mingottovou, aby jí dávala apanáž, ale zbytek rodiny nemá zájem na tom, aby zůstala.
Neæu da se svaðam, on je ionako odluèio da ostane ovde.
Nechci s vámi soupeřit. Stejně je rozhodnutý tady zůstat.
Da, pa, odvela bih je, ali neko mora da ostane ovde.
Jo, tedy, vezmu ji, ale někdo by tu měl zůstat.
Neko mora da ostane ovde u sluèaju da nešto krene naopako.
Někdo musí zůstat venku, kdyby se něco pokazilo.
Hoæu da Tobi ostane ovde sa mnom.
Chci, aby Toby zůstal s námi.
Svako drugi ko ostane ovde posIe 5 minuta bice siIom prijavIjen u obaIsku stražu SAD.
Všichni ostatní, kteří tady ještě budou za 5 minut, budou odvedeni do pobřežní stráže Spojených států.
KeIi, neko treba da ostane ovde i saceka mamu.
Kelly! Někdo z vás by tady měl počkat na mámu.
Makej æe da ostane ovde dok ne završite zadatak.
McKay tu zůstane, zatímco my budeme v akci.
Može da ostane ovde koliko god je potrebno.
Může tu zůstat, jak bude třeba.
Koristim ga za rezervu, tako da mora da ostane ovde.
Používám ho na zálohování, takže musí zůstat tady.
Volter je hteo da ostane ovde i da saèeka rezultate, ali Volter je nekad na drogama, a nekad je na "drogama".
Jo, Walter chtěl, abych tu byl a počkal na výsledky, ale když už je Walter zdrogovaný, tak už je opravdu zdrogovaný.
Moze li da ostane ovde dok ne ode za Italiju?
Může tu zůstat i zítra? Než odjede do Itálie?
Reci mu da ne može da ostane ovde.
Řekni mu, že tu nemůže zůstat.
Puštam ga da ostane ovde dok nešto ne uradim.
Nechávám ho tady, než něco vymyslím.
Pozvaæu i tog gdina Pamuka da ostane ovde.
Pozvu toho pana Pamuka, ať přijede s ním.
To je baš lepo, ali, ne želim da ostane ovde.
To je hezký, ale... Já tu nechci zůstat.
Uèitelj æe da ostane ovde sa njim dok ne naðemo neko rešenje.
Učitel ho tu bude hlídat, dokud se to nevyřeší.
Pa, ako ima Boga, onda bi pustio Vincenta da ostane ovde sa nama.
Kdyby Bůh existoval, tak by Vincenta nechal tady s námi.
Ne znam koliko dugo Šila može da ostane ovde.
Nevím, jak dlouho tu Sheila může zůstat.
Zato što si takav deèko koga mogu zamoliti da ostane ovde i brine se o devojci koja je toliko lepa.
Za to, že jsi typ kluka, kterého můžu požádat, aby tu zůstal a postaral se o takhle pěknou holku.
Pitaj Belfajra da li želi da krene sa mnom u Nedoðiju ili da ostane ovde s tobom.
Zeptej se Baelfirea, jestli chce se mnou odejít do Země Nezemě, nebo zůstat tady s tebou.
Može li Sunèica malo da ostane ovde sa mnom?
Mohla by tady se mnou Sunshine chvíli zůstat?
Preveliki je rizik da ostane ovde.
Je příliš nebezpečné ho tady držet.
Manki mora da ostane ovde i pravi društvo vašem tati tako da on ne bi bio sam tokom vikenda.
Monkey musí zůstat tady a aby se vaše společnost, táta Tak Nemá N't zůstat sám během víkendu.
Ne, Luis mora da ostane ovde i završi neki posao.
Ne, Louis musí zůstat tady a dělat nějakou práci.
Hteo je da njegova porodica ostane ovde.
Žádal, aby jeho rodina zůstala mimo. To je dobré znamení.
Ne mora da ide kuæi, ali ne može da ostane ovde.
Nemusí jít domů, ale tady zůstat nemůže.
Ako nema gde da ode, trebala bi da ostane ovde.
Pokud nemá kam jít, měla by zůstat tady.
Ali onaj ko ostane ovde moraæe to da prihvati.
Ale pokud u toho budou... musí se s tím smířit.
Nadao sam se da može da ostane ovde.
Doufal jsem, že tady mohl zůstat.
Jedan od vas neka se preda i ostane ovde kao garant da æe se ovi uslovi poštovati.
Jeden z vás se vzdá a zůstane tady, dokud se nenaplní podmínky dohody.
Dosta ljudi želi da zauvek ostane ovde.
Mnoho lidí tam chce zůstat nastálo.
3.2262461185455s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?